Idiom: “The Straw that broke the camel’s back”

“La pajita que rompió la joroba del camello”. ¿Puedes deducirlo?

Efectivamente: la gota que colmó el vaso.

Últimamente se usa más la versión corta: “the last/the final straw”.

Previous
Previous

Collocation: Do a favour

Next
Next

Lie or Lay?